Aquesta paraula me l'ha enviada l'Aleix Costa de Sant Climent: és quan una cosa que se suposa ha de ser dura i rígida, és flexible.
Aquesta vara flinga.
Això no és ben bé un blog: és un recordatori de paraules empordaneses que es van perdent. L'estandardització de la llengua és un fet i caldria que, sobretot mestres i professors, mantinguessin els parlars propis de les zones on treballen. Si algú em vol ajudar i enviar-me paraules ho podeu fer a l'adreça massotcr@gmail.com
miércoles, 21 de diciembre de 2011
lunes, 19 de diciembre de 2011
tampis
Expressió que ve a significar alguna cosa així com "no importa", "és igual".
Si vénen els meus cosins ens ho passarem molt molt bé i si no, tampis.
Si vénen els meus cosins ens ho passarem molt molt bé i si no, tampis.
domingo, 4 de diciembre de 2011
lunes, 21 de noviembre de 2011
en sopols
Mot emprat en l'expressió en sopols loc adv aguantant-ne el pes sense que recolzi enlloc.
També l'utilitzem per dir caure en sopols, és a dir caure sense aguantar-se enlloc.
Va caure a l'en sopols i es va fer blaus des del cap fins els peus.
També l'utilitzem per dir caure en sopols, és a dir caure sense aguantar-se enlloc.
Va caure a l'en sopols i es va fer blaus des del cap fins els peus.
galls i gallines
roella
Un dels mots noms que s'aplica a la paveràcia que creix als sembrats, de flors solitàries amb quatre pètals vermells.
miércoles, 2 de noviembre de 2011
samaruga
La samaruga (sangonera) ha estat molt utilitzada per fer sagnies. És un anèlid que viu en estanys, rius o canals, amb un xuclador a cada extrem amb què s'adhereix a altres animals i els xucla la sang.
enviar-se
En lloc de dir empassar-se una pastilla, en diem enviar-se-la.
Mare, no roseguis las pastilla; te l'has d'enviar.
Mare, no roseguis las pastilla; te l'has d'enviar.
jueves, 9 de junio de 2011
xíndria
Fruita amb molta aigua i d'un color vermell molt fort.
M'agraden les xíndries: refresquen molt i no engreixen.
M'agraden les xíndries: refresquen molt i no engreixen.
singlut
Moviment convulsiu del diafragma, que produeix una respiració interrompuda i violenta acompanyada de soroll.
senyors i senyores
Rosetes de blat de moro torrades i reventades.
Les reventades són les senyores i les que no es reventen són els senyors.
Les reventades són les senyores i les que no es reventen són els senyors.
eixorit
Tant pot significar espavilat com bonic.
Ho ha endevinat de seguida: és eixorit com un pèsol!
Ho ha endevinat de seguida: és eixorit com un pèsol!
enciamada
La mateixa paraula ho diu: és l'enciam preparat per poder-se'l menjar ben amanit amb oli i sal i amb altres acompanyaments (tomates, cogombre, ceba, olives...)
tannara
Truita feta amb ous i farina per tal que atipés més. Se sol mejar per esmorzar amb una bona amanida de tomata a l'estiu.
Se li ha de donar la volta set vegades si vols que la farina quedi cuita.
Se li ha de donar la volta set vegades si vols que la farina quedi cuita.
miércoles, 11 de mayo de 2011
molleda
El pa té dues parts: la crosta i la molleda. La crosta és la part exterior més dura i cruixent i la molleda és la part interior toua (que no tova) i esponjosa.
escompixar
També se'n podria dir escopir o caure gotetes fora del lloc habitual.
Els esclàputs escompixen quan els molestes.
Els esclàputs escompixen quan els molestes.
bassa
A l'Empordà, a més de ser un dipòsit d'aigua recollida, també són les aigües caigudes per la pluja que la terra no pot absorbir.
"Als nens els agrada saltar a les basses quan ha plogut"
figuerassa
Planta crassa assilvestrada als països mediterranis. La seva flor és el figueral que servia de pal per aguantar les fogueres de Sant Joan.
miércoles, 23 de febrero de 2011
rabissó
És el cep de la vinya i s'utilitza sobretot quan està tallat per fer llenya.
El foc de rabissons és ideal per fer costelles a la brasa.
miércoles, 16 de febrero de 2011
poc que
Una altra manera d'emfatitzar una negació és posant-li el poc que.
Poc que m'agrada aquesta feina. (Es diu en lloc de no m'agrada aquesta feina).
El pronunciem poca.
Poc que m'agrada aquesta feina. (Es diu en lloc de no m'agrada aquesta feina).
El pronunciem poca.
pas
Ja he parlat diverses vegades de la influència del francès en la parla empordanesa. El pas s'utilitza per emfatitzar una negació.
No m'agrada pas aquest noi.
No m'agrada pas aquest noi.
domingo, 6 de febrero de 2011
monja de taronja
Les taronges solen tenir deu monges.
Monja: cadascuna de les parts separades per membranes que solen tenir els cítrics.
Monja: cadascuna de les parts separades per membranes que solen tenir els cítrics.
viernes, 4 de febrero de 2011
trepanal
Elevació de terra que es feia al costat dels recs dels aiguamolls per tal d'evitar l'entrada d'aigua salada.
"Les vaques han trencat els trepanals del rec Madral i ara entra aigua salada"
"Les vaques han trencat els trepanals del rec Madral i ara entra aigua salada"
Expressions
Anar d'un badall de grill (anar de poc).
Llamp me mati.
I la més suau "llamp m'arremangui"
Aquestes dues últimes es feien servir molt entre les dones del meu poble. Els homes quan maleïen les deien molt més grosses.
Llamp me mati.
I la més suau "llamp m'arremangui"
Aquestes dues últimes es feien servir molt entre les dones del meu poble. Els homes quan maleïen les deien molt més grosses.
sábado, 29 de enero de 2011
afogar, negar
No és el mateix afogar-se que negar-se.
T'afogues quan t'empasses un pinyol o un tros de carn i no pots respirar. Et negues quan mores per no poder respirar dins de l'aigua.
T'afogues quan t'empasses un pinyol o un tros de carn i no pots respirar. Et negues quan mores per no poder respirar dins de l'aigua.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)